よく聴き、よく見つめ、よく考え、健康で実行力のある深野中生の育成をめざします!   

今日からの過ごし方について

画像1 画像1
 新型コロナウイルス感染症が収まる気配のない今日この頃…。収まるどころか、今回の波がこれまでの波よりも勢いよく強まっています。

 昨日の大阪府は、326人の新型コロナ感染を確認、重症者は過去最多の108人(重症病床使用率は52.4%)、そして新型コロナウイルス感染症で亡くなった方も過去最多の12人でした。
 ステージ4となると、爆発的な感染拡大状況という判断になり、緊急事態再宣言が視野に入る予断を許さない状況です。

 今の私たちできることは、なによりも感染の拡大を防ぐために、飲食前や帰宅時の手洗い、会話時の距離の確保、屋内で人と十分な距離がとれない場合の換気とマスク着用など「新しい生活様式」を実践、感染者の早期探知、封じ込めが重要です。
 コロナ感染者をこれ以上出さないためにも、深野中学校のみなさんの協力が必要です。


保護者の皆様へ
 本日、お子様に『生徒指導通信』をお配りします。ご一読ください
 期末テストが終わり、生徒はホッとしているところがあると思います。1,2年生は明日から部活動が再開します。3年生は高校受験に向けた時期にもなってきます。それぞれにとってとても大切な時期です。
 また、天気予報によると、今晩は小雨で、明日からは気温が下がり、冬らしくなるようです。何よりも健康・体調管理を優先していただき、規則正しい生活を心がけていただきますようお願いします。
画像2 画像2

This winter is...

画像1 画像1
It may be severely cold this winter.

On October 29, World Meteorological Organization (WMO) said that La Niña has developed and is expected to last into next year, affecting temperatures, precipitation and storm patterns in many parts of the world.

On November 10, Japan Meteorological Agency (press release) announced that La Niña has been continuing since the summer.

In the first place... What is La Niña?
La Niña means "girl" in Spanish, a phenomenon in which sea surface temperatures are lower than normal from the vicinity of the date line in the Pacific Equatorial region to the South American coast, and the condition lasts for about a year.

La Niña is thought to have various effects on the weather in Japan. It tends to be extremely hot in summer and cold in winter.
▼日本語訳

Today, November 7th is...

画像1 画像1
Today, November 7th is “Rittou”.

"Rittou" is one of the calendars based on the movement of the sun called twenty-four seasons, and represents the beginning of winter.
Twenty-four seasons were registered as UNESCO's Intangible Cultural Heritage in 2016.
Just like "Rittou", there are "Rissyun", "Rikka", and "Rissyuu", which represent the beginning of the season, and together these four days are called "Shiryuu", all of which represent the beginning of the season.
In addition, the day before "Shiryuu" is "Setsubun". Therefore, "Setsubun" is held four times a year.
It has been believed for a long time that "there is a disaster in Setsubun", so it is said that it is a happy thing to be able to safely celebrate the day of "Shiryuu".

In China, there is a proverb called "Lìdōng bǔ dōng, bǔ zuǐ kōng". It means that it is the best way to weather the cold winter by eating the harvested one in "Rittou" season.
Because it is the season when the difference of the temperature becomes easy to lose the physical condition which is intense, let's take care of the meal and get in shape, isn't it?
Not to mention the COVID-19 countermeasures, we have to be especially careful this year, such as cold measures and influenza measures at the turn of the season.

▼日本語訳
文字: 大きく | 小さく | 標準 配色: 通常 | 白地 | 黒地
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
学校行事
4/6 第51回入学式

進路だより

いじめ防止基本方針

部活動に係る活動方針

お知らせ